Виталий Салтыков окончил в Санкт-Петербурге ЛГИТМиК и консерваторию, играл в театре и кино, ставил спектакли, был продюсером и сценаристом, создал театр, вообще имеет богатую творческую биографию.
А на прошлой неделе он предстал перед тверскими журналистами в новом качестве – как директор Тверского театра кукол, в зале которого и проходила эта встреча. Первое же впечатление: этот человек понравился своей располагающей манерой общения, а главное, крайне уважительным отношением к нашему театру, который он уже успел полюбить, во всяком случае, вполне проникся его духом и историей.
– Когда стал идти разговор о театре как месте новой работы, он начал мне сниться, – сказал Виталий Салтыков. – Просыпаюсь среди ночи и все думаю: вот это надо сделать так, а это – так. Все сошлось и, судя по всему, не случайно. Опыт и умения, которые я могу предложить городу и театру, пригодятся, чтобы легендарный театр вышел на новый виток своей жизни. Он займет более широкое место в культурной жизни Твери. Я скажу программную речь – о реалиях, планах и мечтах, а вы потом будете задавать мне вопросы.
Но программную речь перехватила министр культуры Тверской области Ксения Глинка. Она вышла вперед, чтобы рассказать, какой Виталий Салтыков талантливый режиссер и потрясающий человек – с большой душой, искренний, с огромной нежностью относящийся к детям.
Министр сказала, что в регионе рассчитывают на новое дыхание этого места, молодую энергию, веселое хулиганство. Надо создавать новые формы, новые подходы.
– Хочу сказать о знаках и случайностях, – сказала Ксения Глинка. – Весь период моего пребывания в Твери полон знаков. Я к ним прислушиваюсь, задаюсь вопросом: что бы это значило. Но это тот случай, что даже вопрошать незачем. Когда Виталий ехал на «Сапсане» из Петербурга в Москву, мы с ним созвонились, и в этот момент я услышала в трубке телефона: «Станция Тверь». Это ли не знак? То есть приехали, выходите… Я считаю, это шикарное предложение для профессионального человека: кукла таит в себе невообразимые возможности для полета творческой фантазии. Я вверяю наш театр этому человеку.
Реалии
– Что мы имеем сегодня? – как бы самому себе задал вопрос Виталий Салтыков. – Есть прекрасная труппа, работоспособная, творческая. Посмотрев на них, я увидел, что работа для них – служение. Это вызывает огромное уважение. У нас замечательные цеха. Что еще? Зрительская любовь. Вот на этих трех китах будем строить нашу жизнь.
Важно, чтобы артисты могли реализовать все свои таланты. Об этом сказал, плавно переходя к планам, директор. Должны появиться спектакли и для взрослых, и для семейного просмотра. Театр кукол ассоциируется с детской аудиторией, но вечера здесь свободны. Будет хорошо, если в фойе устроят арт-площадку, а территория вокруг театра обретет иной облик.
Планы
Если территорию вокруг театра довольно сложно быстро изменить: требуются инвестиции и согласования, то вполне осуществимо превращение фойе в арт-пространство, где будет, в частности, усовершенствованная музейная выставка. В этом обещал помощь и сотрудничество директор Большого драматического театра.
Все пространство фойе будет зонировано, станет интереснее и красивее. Росписи на стенах директор хочет сохранить.
В удаленной от буфета части фойе предполагается библиотека, она же читальный зал и книжный магазин. Идут переговоры с издательствами, чтобы здесь были такие книги, которые нигде невозможно купить, – красочные, с хорошими иллюстрациями. Детям будет интересно взять в руки книгу, по которой сделан спектакль. Это всегда особое погружение в материал.
Если удастся сделать творческое пространство, которое будет работать с утра до вечера, то уместны мастер-классы по обучению кукловождению. Для зрителей организуют экскурсии по театру, чтобы посмотреть, как работают цеха, как делаются куклы.
– Попугайчикам предстоит переезд на станцию юннатов. Вы не расстроились по этому поводу? Я считаю, что эту большую территорию можно использовать лучше – устроить камерную сцену. В наших планах – и открытие малой сцены в подвальном помещении, – сообщил директор театра.
Важное значение он придает выставочному формату. В фойе скоро откроется выставка, посвященная творчеству театрального столяра. Когда Виталий Салтыков увидел, как тот в столярке из-под шкафа вытаскивает свои картины, был удивлен: как можно прятать такие работы!
– Если вы фотограф или художник, если знаете интересных людей, чьи работы достойны персональной выставки, мы готовы ее у нас устроить, – сказал директор театра.
Мечты
Разговор о мечтах начался с воспевания профессии кукольника. Уникальные специалисты, они могут больше, чем артисты драмы, не в обиду им сказано: кукольники умеют виртуозно работать с предметом. Виталий Салтыков рассказал, что однажды в гостях у Резо Габриадзе поделился с ним идеей создания спектакля по «Идиоту» Достоевского. Мышкина будет играть драматический актер, а всех остальных – куклы. «Это опасная вещь, – сказал Резо. – Если ты будешь играть на сцене, а я – просто крутить в руках этой палочкой, знаешь, куда будут смотреть зрители?.. Я тебя переиграю».
Очень желанна Виталию Салтыкову идея создания в Твери школы-студии кукольного мастерства, которая, возможно, станет визитной карточкой нашего города. Это осуществимо: имеется прекрасная база, профессиональные артисты. Да, потребуются инвестиции, но в результате у нас появится то, чем может гордиться весь город. В школе-студии будут учить не только водить куклу, но и делать ее, обучать художников.
– У меня большие планы на платформу, которая ведет с перрона на привокзальную площадь, – сообщил директор. – Я хочу попросить губернатора разрешения давать там информацию о нас. Чтобы, идя по темному коридору, человек знал, какое представление дают сегодня в театре кукол, и не грустил. Куклы – огромный ресурс! Убеждаюсь в этом постоянно. В Праге на Карловом мосту кто только не выступает, чтобы заработать денег. Тут и музыкант играет на пианино, и балерина танцует. Но ни один из этих затейников не собирает столько народу, сколько один человек. Его марионетка – гитарист, который просто делает три движения своей кукольной ручкой по струнам. И люди как завороженные стоят и смотрят. Я вернулся спустя время, вижу, что они все так же, как загипнотизированные, стоят. Это реально работает. Не раз наблюдал в Петербурге картину вроде той, как человек останавливается при виде уличного представления, застывает и не замечает, что его мороженое в руках уже растаяло и потекло. Он видит только куклу.
Имена
Несколько слов о людях, которых директор хочет привезти в Тверской театр кукол.
С радостью откликнулась на предложение устроить творческий вечер Ирина Шимбаревич, известный театральный деятель, человек, который знает про БДТ все.
В планах устроить творческий вечер с известным театральным критиком Мариной Дмитревской – она может часами рассказывать про основателя Тбилисского театра марионеток Резо Габриадзе.
Руслан Кудашов, главный режиссер Большого театра кукол, хочется надеяться, найдет время, чтобы поставить в Твери спектакль. Он может привезти своих студентов и вместе с ними провести мастер-класс. А люди из постановочной части говорят, что они тоже готовы приехать и что-нибудь интересное рассказать.
Виктор Антонов, главный художник Театра кукол имени Образцова, перегружен работой, но обещал привезти свой спектакль «Цирк на нитях». И, конечно, проведет мастер-классы.
Буфет
После официальной части представителей тверских СМИ пригласили в буфет. Это хорошая идея, трудно вспомнить, кто в последний раз угощал журналистов чаем и разными вкусными пирожными. А директор радовался:
– У нас будет очень хороший кофе, самый лучший в городе! Мечтаю устроить буфет, чтобы в нем были такие блюда, только ради которых дети устремятся в театр.