Среда, 12 августа / 23:17

16+
«Калитка»: праздник пирога и туристический бренд

«Калитка»: праздник пирога и туристический бренд

«Калитка»: праздник пирога и туристический бренд

Гости из Финляндии, Эстонии, Республики Карелия и Удмуртии и соседних с Тверью областей приехали в столицу тверских карел, в старинное село Толмачи. Повод – уникальный праздник в честь карельского блюда – пирога калитка, который известен далеко за пределами своей родины. 

Стартовал фестиваль с торжественного шествия. Среди гостей представители местной и областной власти, участники фольклорных коллективов из районов Верхневолжья и других регионов страны. 

Только ли пироги? 

На поле участников ждало разнообразие тематических площадок: это и Тверская стрелецкая слобода, где любой желающий мог выстрелить из настоящего древнего ружья или пушки, и национальная карельская игра Кююккя, внешне напоминающая русские «городки». Было и где поплясать под зажигательные частушки. А для детей аниматоры проводили народные игры. Но больше всего желающих собрал мастер-класс по приготовлению калитки, ведь праздник-то все-таки гастрономический. 

Удмуртские «перепечи» и карельская калитка: в чем разница? 

Участники из Удмуртии о том, что в Тверской области проводится такой праздник, узнали случайно, на своем гастрономическом фестивале. И не раздумывая решили приехать и сравнить рецепт пирогов Удмуртии с карельским. Отличий, к слову, немало: если удмуртские «перепечи» имеют круглую форму и изготавливаются из пресного теста, а основой являются яйца, то калитка имеет форму лодочки и тесто совершенно другое. Вкус у калитки особенный, современные виды начинки – картофельное пюре (по желанию заправленное сырым яйцом, луком, молоком, маслом, рублеными крутыми яйцами), пшено или рис, сваренный на молоке и заправленный маслом и крутыми яйцами. 

Не только покушать 

Гостям из университета Восточной Финляндии в Толмачах была интересна не столько гастрономическая программа фестиваля «Калитка», сколько живое общение с носителями языка тверских карел. 

– На данный момент в университете Восточной Финляндии мы занимаемся изучением именно тверского диалекта карельского языка, и поэтому мы приехали погостить в Тверскую Карелию. Обычный финн будет испытывать некие трудности при общении с тверскими карелами, но есть группа выходцев из Финляндии, чей диалект близок к тверскому карельскому, и они понимают друг друга достаточно хорошо, это нас и интересует как представителей научного сообщества, – уточнила Марьятта Паландер, профессор университета Восточной Финляндии. 

Туристический «магнит» 

Мероприятия такого масштаба в Тверской области – это всегда плюс в копилку туристической привлекательности нашего региона. Важно, что о Тверском крае узнают не только жители нашей страны, но и гости из-за рубежа. С каждым годом прослеживается тенденция на увеличение количества иностранных гостей. К слову, участники фестиваля могли узнать про другие туристические проекты региона, на празднике работала площадка министерства туризма Тверской области. 

Глеб СМОЛЬКОВ 

Фото автора

331
Читайте также

Тверские байкеры рассказали, почему своим детям никогда не купят в 16 лет ни мопед, ни скутер

Тверские байкеры рассказали, почему своим детям никогда не купят в 16 лет ни мопед, ни скутер

ДТП с участием несовершеннолетних на дорогах Тверской области становится больше

В Твери продолжаются работы по ремонту дорог

В Твери продолжаются работы по ремонту дорог

Нацпроект «Безопасные и качественные автомобильные дороги»

Яндекс.Метрика
Тверские ведомости