«В начале было Слово…». Об этом знает почти каждый, включая атеистов. А вот на каком языке оно прозвучало? Для многих – вопрос на засыпку. Ответ опять же в Библии: на одном, едином и неделимом для всего человечества языке.
Условно говоря, вавилонском, поскольку действие интересующей нас легенды происходило на одноименной равнине, где обитали наши пращуры. Жили-поживали – и горя не знали, покуда не взыграло в них тщеславие, не обуяла гордыня великая. Задумали они возвести башню – высокую, до самого неба. Бог, разумеется, решил расстроить сей безумный замысел и дал каждому племени свой, особый, язык. Люди перестали понимать речь друг друга, затея провалилась, и они разбрелись по разным сторонам-странам, обустраивая быт и государственность в обособленном языковом пространстве.
Сегодня и завтра
Было ли это наказанием или, напротив, даром небесным? Похоже, человечество никак в этом не разберется. Одно из мощных средств коммуникации и познания мира используется порой для разжигания межнациональной ненависти, приводит к конфликтам и даже войнам.
Примеров тому – достаточно, ближайший – Украина, где борьба с родственным русским языком приобрела государственный статус. В октябре прошлого года украинская Верховная Рада приняла в первом чтении языковой законопроект, которым русский практически изымается из публичного обращения. При этом спикер Парубий перед голосованием пригрозил депутатам, что ни один из них не пойдет обедать до принятия нужного решения. Такого жестокого испытания украинские парламентарии не смогли вынести: голод – не тетка. И теперь, после окончательного утверждения закона (во втором чтении) на «Незалежной» не останется русских, а заодно венгерских и румынских школ. Это может случиться уже завтра, 28 февраля, на заседании Рады, где планируется поставить точку в данном вопросе. Хочется верить, что все-таки многоточие…
Даты и числа
Десять лет назад в Париже, на тридцатой сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО был официально утвержден день поддержки языкового многообразия – Международный день родного языка. В календари всего мира праздник вошел с 2000 года. Вроде бы праздник… Но число 21 февраля, хоть и не случайное, однако с праздником никак не согласуется, поскольку связано с трагедией, произошедшей в 1952 году. Тогда погибло пятеро студентов-демонстрантов, вышедших бороться за признание языка бенгали государственным.
На Украине жертвы исчисляются тысячами…
Великий и могучий
«Налево посмотришь – мамочка, мать! Направо – мать моя, мамочка!» – так Маяковский определил длину Бруклинского моста. Куда уж понятнее! Но иностранцу без детального изучения особого лингвистического слоя русской речи не оценить образной лихости поэта. Впрочем, не слоя, а целого пласта, матом именуемого. «Русский без мата, что борщ без томата». Понятно, что не всякая поговорка является народной мудростью, но в данном случае нет однозначного мнения.
На днях по телеканалу «Культура» Алиса Фрейндлих искренне сетовала на то, что в фильме «Карп отмороженный» были вырезаны сцены, где ей по роли требовалось нецензурно выражаться. Она посчитала это ханжеством и преступлением перед русским языком. Так что собой являет мат – червоточину или вишенку на торте разговорной речи?
Как бы там ни было, именно ненормативная лексика легче всего усваивается иностранцем. Правда, частенько ею познания русского языка и ограничиваются.
Существует проверочный тест на перевод с русского для человека, решившего постичь «великий и могучий»: «За песчаной косой лопоухий косой пал под острой косой косой бабы с косой».
Если бедолага успешно выберется из этого словесного лабиринта, то, пожалуй, приживется в нашей языковой среде. И, быть может, осилит самые крутые русские скороговорки. Типа: «Шла Саша по шоссе и сосала сушку» и «На дворе трава, на траве дрова, не руби дрова на траве двора».
А там, глядишь, сообща новый Вавилон затеем…
Виктор ЧУДИН, «Тверские ведомости» chudinvik@mail.ru