Главное событие 279-го театрального сезона в Тверском театре драмы– премьера спектакля «Мастер и Маргарита» (16+) режиссера Александра Павлишина. Так получается, что у нас весь нынешний год прошел под знаком романа Булгакова. В январе все обсуждали премьеру экранизации «Мастера и Маргариты» (18+), летом свою версию сценического воплощения романа Булгакова представили артисты гастролировавшего в Твери Приморского театра из Владивостока, и завершается год снова «Мастером и Маргаритой» в постановке Александра Павлишина. И это очень мощная, талантливая и глубокая работа.
Ажиотаж вокруг постановки «Мастера и Маргариты» начался задолго до премьеры. Еще когда только стало известно, что в театре драмы будут ставить Булгакова, в театре буквально оборвали телефоны, спрашивая, когда билеты поступят в продажу. За три дня, 6,7 и 8 декабря, спектакль успели отыграть четыре раза – в том числе дважды в дневное время – и везде был абсолютный аншлаг. На моей памяти ни одна театральная постановка в Твери не пользовалась такой бешеной, неистовой зрительской популярностью. Публика жаждала скандала? Да нет, конечно: зрители ожидали мощного сценического представления по роману, который, безусловно, является самым популярным русским романом – после 1966 года, когда состоялась первая публикация «Мастера и Маргариты» журнале «Москва», не осталось, пожалуй, в России человека, который не прочитал бы его. А некоторые прочитали его еще в школе и больше уже не читали ничего.
В общем, приближения премьеры «Мастера и Маргариты» тверская театральная общественность ожидала с трепетом, вожделением, — и с предвкушением.
Здесь необходимо обратить внимание на то, что сценическую версию «Мастера и Маргариты» написала московский драматург Елена Исаева. И это очень важно. Дело в том, что наследники Булгакова (вернее, его последней жены Елены Шиловской), владеющие авторскими правами на текст «Мастера и Маргариты», разрешают перенос романа на театральную сцену только при одном главном условии: можно сокращать сцены, можно как угодно переставлять эпизоды и главы, но непременно – непременно! – чтобы ни одна фраза из оригинального романа не была искажена, а звучала именно так, как ее написал Михаил Булгаков. Известно, что нескольким драматургам, пытавшимся «улучшить» роман Булгакова при переносе на сцену, владельцы авторских прав отказали, а версию Елены Исаевой приняли. Именно она стала основой спектакля на тверской сцене.
Еще один важный момент. Для постановки были приглашены московские «звезды», имеющие богатый опыт в подобных масштабных постановках. Художником-постановщиком и автором костюмов для тверской версии «Мастера и Маргарита» стала известная московская художница Мария Утробина, художником по свету – тоже москвич Евгений Виноградов. Ассистентом режиссера по пластике стал руководитель известной тверской студии танцев ANGAR Павел Зайцев. Отличное музыкальное оформление решено командой спектакля – каждая мизансцена сопровождается своей мелодией, ритмической зарисовкой, просто какими-то шумами, но это работает как дополнительное измерение сценического действа, это запоминается.
Из-за присутствия огромного числа людей на сцене максимально скупым сделали сценическое оформление. Декораций нет, посреди сцены вращается конструкция, которая по ходу действия превращается то в тронный престол прокуратора Иудеи, то в помост , то в «нехорошую квартиру» №50, где проживает профессор черной магии Воланд со свитой, а то становится крышей, с которой Воланд и Азазелло рассматривают Москву. Это остроумное решение, которое при этом совершенно не отвлекает от собственно действия.
А вот про действие следует сказать отдельно. Понятно, что перенести ВЕСЬ текст «Мастера и Маргариты» на сцену невозможно – вернее, наверно, возможно, но тогда спектакль длился бы часов шесть. Поэтому автор инсценировки и режиссер пожертвовали целым эпизодами, персонажами, сюжетными линиями. Нет Степана Лиходеева, Никанора Ивановича Босого, нет руководителей театра «Варьете», нет буфетчика Сокова с его «осетриной второй свежести», нет Алоизия Могарыча, служанки Маргариты Наташи, ее соседа Николая Ивановича (это которого в борова превратили), да много кого нет. Максимально убрали все признаки эпохи – история «Мастера и Маргариты», которую Булгаков отнес в начало 1930-х, на самом деле могла произойти когда угодно, в любую эпоху, в том числе и в нашу. Когда Воланд на знаменитом концерте в Варьете начинает исполнять шлягер 50-х «Что сказать вам, москвичи, на прощание» — сначала вздрагиваешь, а потом думаешь, а что, вполне в тему, почему бы нет.
В любом случае версия «Мастера и Маргариты» мне понравилась. Очень понравилась, потому что там много моментов сделано со вкусом, юмором, с уважением к оригинальному тексту. В знаменитой сцене в театре «Варьете», где с потолка в публику сыпятся настоящие деньги, в зал начинают, порхая, опускаться денежные купюры. Деньги из «банка приколов», но каждая денежка – с автографом кого-нибудь из участников спектакля. Говорят, перед каждым спектаклем актеры, не покладая рук, подписывали эти купюры, зато зрители обеспечены оригинальными сувенирами на память о тверской премьере «Мастера и Маргариты».
В спектакле занята едва ли не вся труппа – сценическое действо оказалось очень густонаселенным. Но многие актерские работы достойны доброго слова. Великолепный Понтий Пилат в исполнении Вячеслава Хархоты. Безупречная работа Юлии Бедаревой, исполнившей роль Маргариты. Сергей Грищенко сыграл, наверно, лучшего Фагота-Коровьева (вспомните, какие у него конкуренты – от Александра Абдулова до Юрия Колокольникова). Отличный Азазелло в исполнении Алексея Великотного – актера, который не так часто получает возможность блеснуть своим комическим даром. Александр Крайнов (Афраний), Андрей Смирнов (Иешуа Га-Ноцри), Дарья Плавинская (Гелла), Борис Михня (Кафиа), Никита Березкин (Левий Матвей), Яна Голубева (Фрида) – долго перечислять.
Но над всем этим царил Тарас Кузьмин в роли Воланда, представивший исключительно обаятельный образ мирового зла (и начисто переигравший Александра Курлова в роли Мастера). Кузьмин сыграл, наверно, лучшую свою роль, при том что в его послужном списке немало сильных актерских работ – Лопахин, Евгений Онегин, Петруччо в «Укрощении строптивой» (16+), Базаров в «Отцах и детях» (16+). Но его Воланд – новая высота в творческой биографии Тараса Николаевича, безусловный must see.
Самая яркая и экспрессивная сцена, своего рода кульминация – это, конечно, Великий бал у Сатаны. Это не передать, это надо видеть: отточенные хореографические номера, тщательно выстроенные световые акценты, которые создают ощущение настоящей жути, кошмара – ведь на бал, как мы помним, собрались самые мерзкие убийцы, преступники и насильники в мировой истории. Кстати, в сцене в сцене бала заняты студенты с курса «Актерское искусство» Колледжа культуры им.Львова под руководством Александра Павлишина. Можно только позавидовать ребятам, которые буквально на третьем месяце учебы становятся участниками одного из самых масштабных театральных проектов Твери.
Действие в спектакле так плотно спрессовано, постановка настолько динамичная и стремительная, что зритель фактически не успевает заметить, как пролетают без малого три часа — но при этом погружается в уникальную атмосферу «Мастера и Маргариты». И каждый зритель сам решит, что же такое «Мастер и Маргарита» — история великой любви, хроника похождений нечистой силы, религиозный трактат о последних днях земной жизни Спасителя или что-то еще.
Следующий спектакль «Мастер и Маргарита» состоится только 31 января (это связано с тем, что у актеров, занятых в спектакле, зимняя сессия). Не пропустите.